《オンライン記事広告》
Online Advertorial
アジア圏での幅広いメディアパートナーのネットワークを活用して、
各国のインサイトを捉えたパフォーマンスの高い広告コンテンツの開発、露出をサポートします。

ISSUE

国境を超え、複数の国で広告の展開、出稿の管理には様々な課題があるが、広告予算自体は限られているという現実がある。

日本国内と違って、アジア市場は進出段階。
大きな広告予算はかけられない。

どんなメディアが存在して、ターゲットに合うものが存在するか情報が不足している。

複数の国でプロモーションしたいが、タイアップ記事の制作進行や掲載内容確認、レポートが大変。

現地のお客さんに興味を持って欲しいけど現地目線でのコンテンツ制作は難しい・・・

SNSで伝えるより、オンラインメディアの記事は情報量も多いので、コンテンツの質には拘りたい。

とはいえ・・・やり取りや、報告・レポートは日本語の方がスムーズ。

SOLUTION
アジア圏での幅広いメディアパートナーのネットワークを活用し、各国のインサイトを捉えたパフォーマンスの高い広告コンテンツを開発、露出します。
パフォーマンスの高い
ローカルメディア
ローカルに支持されている価値の高いメディアパートナーを各国で選抜、ネットワーク化。メディア側と直接取引、やり取りをすることでコスト面でも高いパフォーマンスを実現します。
ローカルインサイトを
生かした広告制作
専任の担当者がクライアントのニーズを把握、メディアと密にコミュニケーションを図りローカルに支持される記事を制作。言語だけでなく、ローカルインサイトを理解したコンテンツを制作します。
現地メディアのハンドリングを
おまかせください。
自社内で6カ国(日/英/簡体字/繁体字/泰/越)言語に対応。パートナーとの協力で東南アジアの全ての言語に対応しています。複数の国で広告掲載でもメディアとのコミュニケーションはすべてこちらで対応します。
FEATURE
アジアで180以上のメディアパートナー
FLOW

1

メディア選定

(1日-3日)

>問い合わせフォームからの情報でメディアをスピーディに提案

・会社名

・商品/サービス名とカテゴリー

・プロモーション対象国

・希望プラン

こちらからのアクション

プレミアムメディア、スタンダードメディアのリストを送付

2

パッケージ調整

(1-2週間)

>ニーズに合わせてパッケージ調整+掲載内容+素材取り寄せ

こちらからのアクション

・クライアントと相談

・メディアスケジュール確認

3

記事広告作成

(2-3週間)※制作記事数で前後します

>クライントのブリーフを各国言語に翻訳し、メディアに指示だし、原稿を提出

・テーマ・概要を2種類提案し選んでいただく

・メディアからの原稿を簡易的な日本語翻訳付きで提出

・原稿は2回まで修正可能(2回以上は相談)

・メディアによってファクト修正以外対応しない場合がある

こちらからのアクション

・メディアにブリーフィング

・原稿をもらう

・修正指示をして確認

・クライアントに提出

4

メディア掲載

(3日)

>各国メディアに掲載

・公開前にチェック・クライアント確認

こちらからのアクション

・クライアントに最終確認

・公開後リンク共有

5

簡易レポート作成

(日本語) (掲載1カ月後)

>各メディアからのレポートを日本語でご報告

・記事のクリッピング

・SNS投稿のクリッピング

・定性結果(KPI達成度)

・定量結果(媒体からのコメント/ユーザーのコメント(あれば))

こちらからのアクション

・中間でKPI達成度を確認

・達成度によって追加でブーストをかける

・レポートをまとめ

PRICE
基本パッケージ
【スタータープラン】
¥600,000(税別)

スタンダードメディアから2つ

【シルバー】
¥1,100,000(税別)

スタンダードメディア4つ(約10%OFF)

【ゴールド】
¥2,000,000(税別)

スタンダードメディア8つ(約15%OFF)

※記事制作・掲載・SNS投稿1回 ※想定・保証PVはメディアによって異なります。詳細資料をご確認ください。 ※キャンペーンレポート付き(日本語によるサマリー/結果まとめ/考察など)

※現地税込み、GST(7%)、管理費(17.65%)別途

OPTION
記事全文日本語翻訳
―1記事 ¥30,000
SNSブースト
―パッケージ金額の+15%から
プレミアムメディア
―プレミアムメディアを選定する場合、1メディアあたり+¥350,000
 (スタンダード2媒体=プレミアム媒体1媒体)
トップメディア
―別途お見積り(リストより選定可能)
CONSULTANT

Project Manager

Wong Shion Yee

シンガポール出身。2010年に文部科学省の奨学生として東京外国語大学に1年留学した後、東京大学に進学。卒業後、日系コンサルティング会社に勤務しながら洋菓子作りを学ぶ。2017年春に国際製菓専門学校に改めて入学。卒業後、シンガポールに帰国しPOINTSに入社。趣味はドラマとカラオケ。

Project Manager

Chawisa Piyanuntaruk (Mirth)

タイ・バンコク出身。タイの国際大学Assumption Universityでビジネスと日本語を専攻。卒業後、大阪の訪日旅行(インバウンド)特化の旅行会社に勤務。2019年にPOINTS入社。インバウンド旅行会社での経験を活かした日本の地域PRを担当。明るい性格で誰とでもコミュニケーションが取れる。

Marketing Executive

Tam Dao

ベトナム、ホーチミン生まれ。東京国際大学経済学部マーケティング専攻。在学中は留学生会の副会長、同窓会のPRディレクターを担当。2019年卒業後、POINTSに入社。POINTSベトナム駐在員事務所スタッフとして、成長著しいベトナム市場におけるPRを担当。趣味はカラオケと家族に料理を作ること。

Project Manager

Lau Ka Yee (Carrie)

香港出身。幼い頃から海外に関することの興味が高く、経営の専門学校を卒業し、学習院女子大学で国際コミュニケーションを専攻。在学中にイギリス、リーズ大学に1年間留学。2019年にPOINTS入社。4か国語を活かし、東アジア・東南アジアをターゲットとしたマーケティング支援に従事。趣味は旅行で海外は20カ国以上。

CONTACT

お仕事のご依頼はこちらから。
お気軽にお問い合わせください。

PRAP POINTS
contact@crossconnect-pr.com